تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 258
سەرچاوە:
سەلاحەدین
repalrable
[adj.]
çakbar.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
spall
[vt. i.]
telezm kirin, telezm bûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
spallation
[n.]
telezmbûn.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
spalpee
[n.]
mirovê çikos.
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
sêrpalan
غطاء
الأكاف
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
sêrpalê
ڕئيس
عمال
. رئيس حصاديين (شيخ
ربطة
)
سەرچاوە:
سەلاحەدین
totipalmate
[adj.]
tilpêkveyê hemûkî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
unpalatable
[adj.]
nexweş, kîndar.
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
şîr parzûng = şîrpalêk
مصاه الحليب
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
şîrmêjî = şîrpalêk
ڕضاعه
سەرچاوە:
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
Marginal principal
پرەنسیپی سنوورەكی (مارجیناڵ، یەكەی كۆتایی،
دوایین
یەكە). چەمكێكی بنەڕەتییە كە پێی
وایە
ئەگەر
تێچوونی سنوورەكی و قازانجی سنوورەكیی كارەكانی خەڵك یەكسان
بن
،
ئەوا
داهات
یان
قازانجی خەڵك
بۆ
بەرزترین
ئاست
زۆر
دەبێت.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
appal(l)
[vt.]
tirsandin, bizdihandin, perîşan kirin, hejivandin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
archiepiscopal
[adj.]
serekmetranî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
archtypal or arch typical
[adj.]
texlîtê seretayî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
carpal
[adj., n.]
zendî, hestiyê zendî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
copal
[lî.]
stirka reqa qayim.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
episcopal
[ad].]
metranî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
metacarpal
[n., adj.]
şehî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
municipal
[ndj.]
bajêrvanî, - CHIEF : bajêrvan. - COUNCIL: civata bejêrvanî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
nopal
[n.]
hêjî ra dirrik.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
oedipal
[adj.]
Odîpî : pêwendîdarê girêka Odîpî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
opal
[n.]
opal
: berek hêja ye (rengî diguhorit).
سەرچاوە:
سەلاحەدین
palpal
[adj.]
sehkirî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
papal
[adj.]
papayî. - CROSS : xaça papayî. - INFALLlBIlity : neçewtiya papayî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pipal
[n.]
darhêjîrek mezin e.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
principal
[n., adj.]
berayî, serekî, ragir. - BOY,
girl
: kirdara
karê
serekî, nêr
yan
mêbûn li şanogeriya bêdeng. - SENTEMCE : hevoka serekî ko êke dî li dûv diçit. - PARTS (OF VERB) : parçeyên serekiyên karî ko parçeyên dî jê derdikevin.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
prototypal
[adj.]
texlîtek seretayî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pulpal
[adj.]
kakilî, nafikî.
سەرچاوە:
سەلاحەدین
pupal
[adj.]
pêtikî, zêndiyi.
سەرچاوە:
قاموس کردي الحدیث
qêpal=qêrpal=qîrpal
خرقة
.
ثوب
بالي
9
10
11
12
13