تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 13
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أخطَلَ في منطقة أو رأيِهِ
أخطَأَ / هەڵەی
کرد
لە
بیروباوەڕ و بۆچوونەکانیا.
بە
هەڵەدا چووبوو.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
أرض الحرام. منطقة الحرام. أرضٌ بين بلدين
زەوی
نێوان
دوو
وڵات
.
زەوی
بێلایەن.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
المنطقة الاستوائية. منطقة خط الإستواء
هەرێمی یەکسانەهێڵ.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
دائرة (في تقسيم البلاد الإداري) منطقة. قسم
ناوچە
.
هەرێم
.
بەش
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
صَنَّعَ بَلداً أو مَنطِقَةً
جعلها صِناعیَّة / کردی
بە
ناوچەیەکی
پیشەسازی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مِنطَق. مِنْطَقَة
حِزام /
پشتێن
.
پشتوێن
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مِنطَقَة
قِطعَة محددة
من
الارض.
إقلیم
/
ناوچە
.
هەرێم
.
دیار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مِنطَقَة السروج
حزام
السرج /
قەیاسە
.
قایش
قەیاسە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
منطقة جبلية
شاخاوی
.
ناوچە
و هەرێمی
شاخاوی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مِنْطَقَة حرام أو مُحْرَّمَة. ممنوعَة
ناوچەی قەدەغەکراو.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مِنطَقَة حُرَّة
ناوچەی
سەربەست
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
منطقة مُجَرَّدَة
خالیة
من
السلاح / هەرێمء ناوچەیەکی روتء چۆڵکراو
لەچەک
. ناوچەی
بێ
چەک
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مِنطقة مُجَردة من السلاح. مَنْزوعة السلاح
ناوچەی
بێ
چەک
.
چەک
داماڵراو.