تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 2642
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بما فيه
حاوٍ. مُ
شامل
علی
.
شامل
/ بەناوەکەیەوە.
ئەوەی
تیایەتی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
بَينَ الفينة والفينة. بين فينة وأخرى. الفينَة بع الفينة. الفينة بعد الأخرى. فينة بعد فينة
من
وقت
لآخر /
ناو
بەناو
.
سەرچاوە:
نالی
بەحری فیرعەون
ئەو
بەحرەی حەزرەتی مووسا و پەیڕەوەکانی
لێی
پەڕینەوە
و
فیرعەون
و کۆمەڵەکەشی دوایان
کەوتن
و نیشتنه
مل
ئاو
و
خودا
نوقمی
کردن
و خنکاندنی.
ئاتەشی
طوور
بەناری
عیشق
و
ئاوی
دڵ
، جەسەد
وەک
حەضرەتی مووسا
طەریقی: بەحری
فیرعەون
و، ڕەفیقی:
ئاتەشی
طوورە
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تأوَّلَ فيه الخَيرَ
تبَیَّنَهُ / (
پێشبینی
. نوقڵانە)ی
خۆشی
لێکرد.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَبَنِّي فكرة أو قَضيَة. السَير فيها وتَحَمُل مسؤوليتها وإنجازها
دامەزراندن
و چوونە
ژێر
کارێک
بۆ
پێکهێنانی.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَخَيَّلَ فيه الخَير
تَصَوَّرَه / شتەکەی
هات
بە
خەیاڵا. شێوەی
بینی
. واهات
بە
بیریا.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَسَوَّسَ الطعام. وَقَع فيه السوس
زەخیرە
و
ئازوخە
ئەسپێی هەڵهێنا.
ئەسپێ
و مۆرانەی
تیا
پەیابوو.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَوَسَّم فيع الخبر
تَبَیَّن
فیه
أثره /
لێی
ڕائەبینی. خێری
لێ
ئەبینی.
چاوەڕوانی
چاکەی
لێ
ئەکرد.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
تَوَفَّرَت فيه الشروط
كَملَت
فیه
الشروط / مەرجەکانی تیایە.
سەرچاوە:
فەرهەنگی کوردستان
تیزو فیز(خۆ)
دووچتە،
کە
دانرێن و
بەرانبەری
یەکتری
نەبن
سەرچاوە:
فەرهەنگی کوردستان
تەم و فیز
تەنقەنە
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
حاجی فیروز
[ا. مر. ع. فا ]
(هاجی فیروز - hacî fîrûz)
لیبۆک، کەسێک
کە
دەموچاوی
خۆی
رەش و
جلی
سور
لەبەر
بکات و
بە
چەند
رۆژێک
بەر
لە
نەورۆزو
تا
دوای ئاهەنگێن
نەورۆز
بە
ئەداو ئەتوارو
گۆرانی
خەڵکی
شاد
بکاو بێنێتە
پێکەنین
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
حقل القَصَب. مكان يكثر فيه القَصَب
ژاژەڵان
.
ژاژۆک
.
قامیشەڵان
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
خَذَّ فيه الضَربُ
أثَّرَ /
شوێن
لێدان
شین
بووەوە. هێڵی تێبوو.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
خَيّل فيه الخَير
تَوَسَّمَ / هیوای چاکەی
لێ
ئەکرد.
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
دەڤ فینکە
نی
انبان
سەرچاوە:
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
دەڤ فینکە
دەفدەفینک
سەرچاوە:
گۆڤەند و زنار
روس فیل
[ص. فر ]
(رووس فیل - rûs fîl)
لایه نگری رووس، هه واداری رووس.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
زَرَعَ الارضَك حرثها. أثارها للزراعة. القى فيها البذر
زەوی
کێڵا. خۆشەی
کرد
. ئامادەی
کرد
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
زَلِجَ الكلامُ من فِيه
إنفَلَت /
لە
دەمی
ترازا.
قسە
لە
دەمی
دەرچوو
.
1
2
3
4
5
6
7