تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 17
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائم
واقِف. مُنتَصب /
قیت
.
ڕەپ
.
گژ
.
قنج
و
قیت
.
دەستاو
.
ڕاوەستاو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائم
عَمودی /
ستوونی
. کۆڵەکەیی. ئەستوونی.
وەستاو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائم
موجود
. جارٍ.
حالی
/
هەیە
. باوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائم
إجمالی.
غیر
صاف
/ تێکڕاز بەسەر یەکەوە.
کۆ
.
هەمووی
پێکەوە
.
بەبێ
جیاوازی
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائمٌ بالاعمال
نائب
سفیر
. مُفَوَّض /
جێگری
باڵیۆز
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائمٌ بذاته أو بِنَفسِه
حُرّ.
طلیق
/
سەربەخۆ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائمٌ على
مُرتِكزٌ
علی
/
بەوە
بەنگە
.
بەوە
وەستاوە.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائمٌ في مكان ما
كائن
.
واقع
/
لە
شوێنێکە.
وا
لە
جێگەیەک.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائِم مَقام. قائمقام
رُتبَة إداریة / قایمقام.
ناوچەدار
.
جێدار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
مثلت قائم الزواية
سێگۆشەی گۆشەوەستاو.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
زاوية قائمة
نصف
الزاویة المستقیمة. 90
درجة
/ گۆشەی
وەستاو
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائِم مَقام. قائمقام
رُتبَة إداریة / قایمقام.
ناوچەدار
.
جێدار
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائمة
عَمود /
ستوون
.
ئەستوون
.
کۆڵەکە
.
دەستەک
.
بەرچیخ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائمة
لائِحَة. بَیان.
كشف
/ لیستە.
بارنامە
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائمة
فَهرَس /
ناوەرۆک
.
پێڕست
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
قائمة للدابَّة والمائدة والكرسي الخ
رِجل. یَد / پەل.س
پێ
.
پێچکە
.
قاچ
.
سەرچاوە:
شیرینی نوێ
الوضع (الراهن. الحالى. القائم)
الحالة الراهنة / بارودۆخی
ئیستە
.