تۆڕی زاراوەپارێزیی وشەدان
سەرجەم فەرهەنگەکان
فەرهەنگەکانی کوردی - کوردی
برادۆست (ئینگلیزی-کوردی)
برادۆست (کوردی - ئینگلیزی)
برادۆست (کوردی - عەرەبی)
برادۆست (کوردی - کوردی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - ئینگلیزی)
زاراوەکانی کۆڕ (کوردی - عارەبی)
سەلاحەدین
شیرینی نوێ
فەرهەنگۆکی کتێبی ئابووری سامولسن و نوردهاوس
فەرهەنگی خاڵ
فەرهەنگی زانستی سیاسی (ئینگلیزی- کوردی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - ئینگلیزی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - فارسی)
فەرهەنگی زانستی سیاسی (کوردی - کوردی)
فەرهەنگی کوردستان
قاموس کردي الحدیث
قامووسی زمانی كوردی - زەبیحی
مەردۆخ کوردی - عارەبی
مەردۆخ کوردی - فارسی
مەردۆخ کوردی - کوردی
نالی
هەنبانە بۆرینە (کوردی - فارسی)
هەنبانە بۆرینە (کوردی - کوردی)
گۆڤەند و زنار
X
وشە
پوخت
پێشگر
ناوگر
پاشگر
سەروا
دەرئەنجام: 3069
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مان
مان
،
ما
. (
علامت
متکلم
مع
الغیر است:
خانه
مان
،
خانه
ی
ما
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مان
مان
، مانه. (
اسباب
خانه
:
خانه
و مانه
اش
را
به
هم
زد
،
تنها
استعمال
نمی
شود
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مان
در
کردی
علامت
مصدر
است
«
کێشمان
درومان
» یعنی:
کشیدن
،
دوختن
،
به
علامت
مکان
هم
استعمال
می
شود
«
نیشتمان
» یعنی:
جای
نشستن
،
اما
در
فارسی
علامت
مفعول
است
:
ساختمان
،
ریسمان
، یعنی:
ساخته
شده
،
ریسیده
شده
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مان تەورێزی
من
تبریزی،
من
هشت
عباسی
. (
ششصد
و
چهل
مثقال
)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مان کردن
توریدن، تولیدن،
خشم
کردن
،
گی
گرفتن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مانگ گیریان
ماه
گرفت
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مانگان
ماهیان، ماهان، (
جمع
مانگ
است
،
مانند
سالان.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مانیان
ماندن
، بیخستن،
خسته
شدن
، پُشلَنگیدن، رَزده
شدن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
ماکان
غالها، سوراخها، لانه
ها
. (
جمع
«
ما
»
است
به
انصمام
کاف
عهد
به
معنی
جای
بز
و
گوسفند
کوهی
است
.)
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
ماڵە پیتان
ریگ
بازی
،
بازی
مخصوصی
است
که
آن
هم
با
ریگ
بازی
می
شود
و
آن
غیر
از
«چوزان»
است
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مایجان
محرف
« ماهیجان »
است
،
اسم
زن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مرق لەخۆدان
باد
کردن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مرۆشیان
گرد
شدن
،
گرد
آمدن
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مق گەخۆدان
باد
کردن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مل جەڕدان
رام
کردن
، آرام
کردن
،
فرمان
بر
کردن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مل داکێشان
گَردَن خَم
کردن
، گَردَن کَج
کردن
، فَرمان بُردن، فَرمان بَرداری.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مل شکیان
گردن
خورد
شدن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مل نیان
گردن
نهادن
،
سر
نهادن
.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مل نەدان
گردن
ندادن.
سەرچاوە:
مەردۆخ کوردی - فارسی
مل کێشان
کردن
کشیدن
، نگاه
کردن
.
116
117
118
119
120
121
122